11.1.21

O Corvo || Edgar Allan Poe

(Sinopse do livro)


Ano passado a editora Faro começou um novo selo com a intenção de publicar clássicos com um preço mais atraente. São textos integrais, mas em edições simples. Porém, essa edição de O Corvo passa longe de ser simples. O poema mais famoso de Edgar Allan Poe ganhou uma edição em capa dura, bilingue e ilustrada, fora a fonte colorida. O livro ainda conta com uma nota da tradutora contando como foi o processo dela de tradução. 


Eu não conheço muito bem a obra do Poe, nunca li seus romances e conheço alguns contos que foram trabalhados em sala de aula quando eu estava da faculdade de letras. Mas O Corvo eu conheço bem porque tive que propor uma tradução para ele. Quem não conhece a poesia, ela fala sobre um homem assombrado por um corvo durante uma noite sombria. Ele perdeu a mulher que amava e imagina que o barulho e a voz que escuta seja ela aparecendo para ele. 



O principal problema das traduções de poemas, e isso é uma opinião minha, é o ritmo. O Corvo tem uma repetição de palavras que formam tipo uma música. No português não fica tão rimado quanto no inglês, daí a sacada da editora de lançar a versão bilíngue. De um lado o original, do outro a tradução. A parte mais interessante do poema é a repetição do "nervermore" e como o autor brinca com isso durante a obra. Na tradução isso se perde, mas a gente consegue entender o poema e assimila a brincadeira em inglês.


A leitura é rápida, o livro tem menos de 100 pgs e o poema tem um crescente para descobrirmos o que é o corvo e o que ele de fato quer batendo na janela desse cara. Foi tudo imaginação? Tem vários textos de apoio na internet para saber mais sobre ele e entender melhor o que o autor quis passar com a obra. Fora todas as adaptações e inspirações que esse poema proporcionou.


Por mais que a proposta da Faro seja um livro mais simples, eu como consumidora de livros vou sempre querer obras que entreguem o máximo. É uma pena que uma obra tão bonita, com um trabalho interessante, não tenha nenhum extra. No sentido de comentários, textos de apoio, alguma analise... Um algo mais. Eu sei que isso encareceria a obra ainda mais, já que o livro em capa dura e ilustrado já tem um preço elevado, mas também enriqueceria a experiência de leitura. 


O Corvo 

Edgar Allan Poe

Faro Editorial: Instagram/Facebook 

Adquira o livro em um de nossos links comissionados: 

Postar um comentário

últimas resenhas e críticas

Acompanhe no Instagram: @dnisin

© Seja Cult. Design by FCD.